# XPaint Messages version 3.1.3, Spanish
#DEFAULT_TITLE
Sin título
#CANT_FIND_PRINTCAP_FILE
El Archivo printcap no se encuentra en %s
#USAGE_FOR
Uso para
#CANNOT_INSTALL_XPM_ICON
Imposible instalar el icono XPM
#NO_MATCH_FOUND_FOR_VISUAL
Ningún tipo visual compatible\n
#BAD_VISUAL_TYPE_SPECIFICATION
%s : errónea especificación del tipo visual '%s'\n
#YOUR_CANVAS_DEPTH_IS_THAT_MANY_BITS
\ En el despliegue se utiliza la reserva de imágenes en colores %d-bits.\n\n
#SEPARATOR_STRIP_ONE
     ======================================================================\n
#WARNING_ONE
     ¡ATENCIÓN!  ¡La mayor parte de las imágenes en verdaderos colores serán degradadas!\n
#SEPARATOR_STRIP_TWO
     =====================================================================\n
#WARNING_TWO_A
     ¡ATENCIÓN!  La mayor parte de las imágenes de paleta de colores, del mismo modo que las\n
#WARNING_TWO_B
     imágenes en verdaderos colores, experimentarán una degradación irreversible!\n
#WARNING_THREE_A
     Las imágenes habituales (de paleta, grises 8-bits, colores 24-bits)\n
#WARNING_THREE_B
     no se degradarán, pero las otras imágenes, las de verdaderos colores\n
#WARNING_THREE_C
     pueden ser modificadas en modo 24-bits.\n\n
#WARNING_ALPHA_NO_SUPPORT
Formato %s no admite canales alfa. ¡Alfa datos se perderán!
#WARNING_ALPHA_INCOMPLETE_SUPPORT
Formato %s cuenta con el apoyo incompleta canal alfa. ¡Alfa datos se pueden perder!
#GO_UP_ONE_DIRECTORY_LEVEL
../ (Ascender directorio 1 nivel)
#NO_FILE_NAME_SUPPLIED
No hay ningún nombre de archivo específico
#UNABLE_TO_GET_REGION
Imposible obtener la región
#UNABLE_TO_CREATE_IMAGE
Imposible crear la imagen
#UNABLE_TO_CREATE_IMAGE_FOR_SAVING
Imposible crear la imgen para guardarla
#UNABLE_TO_LOAD_FILTER
Imposible de cargar el filtro
#UNABLE_TO_LOAD_PROCEDURE
Imposible de cargar el procedimiento
#ERROR_SAVING_FILE
Error durante el proceso de guardar el archivo :\n   %s
#NO_REGION_SELECTED_PRESENTLY
No hay ninguna región seleccionada en este momento
#NO_SUCH_FILE_OR_DIRECTORY
Ninguno de estos archivos o directorios:\n   %s
#UNABLE_TO_OPEN_INPUT_FILE
Imposible abrir a modo de lectura el archivo "%s"\n   %s
#IMAGE_FORMATS
Auto_Detect Auto-Detección
PNG_Format Formato PNG
PNG_Interlaced PNG (entrelazadas)
GIF_Format Formato GIF
JPEG_Format Formato JPEG
JP2K_Format Formato JP2K
PGF_Format Formato PGF
TIFF_Format Formato TIFF
TGA_Format Formato TGA
BMP_Format Formato BMP
ICO_Format Formato ICO
SGI_Format Formato SGI
PPM_Format Formato PPM
XBM_Format Formato XBM
XPM_Format Formato XPM
XWD_Format Formato XWD
LXP_Format Formato LXP
PS_Format Formato PS
PDF_Format Formato PDF
TEX_Format Formato TEX
CSC_Format Script C
#END_IMAGE_FORMATS
#POSITION
Posición
#VALUE
Luminosidad
#RED_COLOR
Rojo
#GREEN_COLOR
Verde
#BLUE_COLOR
Azul
#RED_VARIANCE
Tonalidades de Rojo
#GREEN_VARIANCE
Tonalidades de Verde
#BLUE_VARIANCE
Tonalidades de Azul
#SNAP_SPACING_PARAMETERS
Parámetros de la cuadrícula cuantificada
#ENTER_SNAP_SPACING_PARAMETERS
Ponga los parámetros de la cuadrícula cuantificada
#SNAP_SPACING_X
Espacio en x :
#SNAP_SPACING_Y
Espacio en y:
#LEVELS
Número (0-20) :
#NUMBER_OF_UNDO_LEVELS
Número de nivel de memorización (Deshacer/Rehacer)
#IMAGE_NUMBER
Número de la imagen
#RECALL_FROM_MEMORY
Recuerda de la memoria
#RECALL_AN_IMAGE
Volver a llamar una imagen
#REMOVE_FROM_MEMORY
Eliminar de la memoria
#REMOVE_AN_IMAGE
Suprimir una imagen
#REMOVE_FILE
Suprimir el archivo
#LXP_FILE_CREATED
Se ha creado el archivo LXP '% s.lxp'
#ZOOM_FACTOR
Factor de zoom
#ZOOM
Zoom :
#CHANGE_ZOOM_FACTOR_FOR_IMAGE
Cambiar el zoom para el lienzo
#ROTATION_ANGLE
Ángulo de giro
#ENTER_DESIRED_ROTATION_ANGLE
Ponga ángulo de giro deseado
#ANGLE_IN_DEGREES
Ángulo (en Grados) :
#LINEAR_TRANSFORM
Transformación lineal
#ENTER_LINEAR_TRANSFORM_PARAMETERS
Ponga los parámetros de la transformación lineal:
#LINEAR_TRANSFORM_DX
Dilatación en X =
#LINEAR_TRANSFORM_DY
Dilatación en Y =
#LINEAR_TRANSFORM_INCLINATION
Inclinación =
#LINEAR_TRANSFORM_ANGLE
Ángulo de Rotación (°) =
#MERGE_REGION
Combinar región
#MERGE_REGION_WITH_UNDERLYING_CANVAS
Combinar región con lienzo subyacente (tipos: progresiva=0 lineal=1 max=2, min=3)
#TYPE_OF_MERGE
Tipo de combinación (0/1/2/3)
#PERCENTAGE_PROGRESSIVE_LINEAR
Porcentaje (progresivo/lineal)
#DISTORTION_PARAMETERS
Parámetros de la Distorsión
#PERSPECTIVE_TRANSFORMATION
Transformación de perspectiva
#SELECT_FOUR_POINTS_AND_TRANSFORMS
Seleccione 4 puntos y sus transformados (a través de coordenadas o como rectángulo)
#FIRST_QUADRUPLE_OF_POINTS
4 puntos  x1,y1  x2,y2  x3,y3  x4,y4
#SECOND_QUADRUPLE_OF_POINTS
Transformados x'i,y'i  o  rect|rectxy|rectwh
#TAKE_INVERSE_MAPPING
Tomar mapeo inverso 0/1
#EMBOSS_PARAMETERS
Parámetros de Relieve
#BACKGROUND_GRAY_VALUE
Valor de gris de fondo (0 .. 255)
#SCALING_FACTOR
Factor de escala (-500 .. 500)
#OIL_PAINT_EFFECT
Efecto de Pintura al óleo
#ENTER_MASK_SIZE_FOR_OIL_PAINT_EFFECT
Ponga el tamaño de la máscara 'pintura al óleo'
#MUST_BE_ODD
(debe ser impar) :
#SMOOTHING_EFFECT
Efecto del Degradado Borroso
#ENTER_MASK_SIZE_FOR_SMOOTHING_EFFECT
Ponga el tamaño de la máscara de degradación borrosa
#NOISE_EFFECT
Efecto Ruido de los colores
#ENTER_DESIRED_NOISE_VARIANCE
Ponga la variable de ruido
#SPREAD_EFFECT
Dispersión de los Píxeles
#ENTER_THE_DESIRED_SPREAD_DISTANCE
Ponga la distancia de dispersión deseada
#DISTANCE_PIXELS
Distancia (pixeles) :
#PIXELIZATION
Pixelization
#ENTER_DESIRED_MEGAPIXEL_SIZE
Ponga tamaño deseado de los "megapixeles"
#WIDTH_X_HEIGHT_OR_SINGLE_NUMBER
(ancho x alto, o un único número) :
#DESPECKLE_FILTER
Filtro de Granulosidad
#ENTER_MASK_SIZE_FOR_DESPECKLE_FILTER
Ponga el tamaño de la máscara del filtro de granulosidad
#CONTRAST_ADJUSTMENT
Ajuste del contraste
#ENTER_LEVELS_FOR_CONTRAST_ADJUSTMENT
Ponga el nivel de ajuste del contraste
#BLACK_LEVEL
Nivel negro (%) :
#WHITE_LEVEL
Nivel blanco (%) :
#MERGE_RGBA_COMPONENTS
Combinación componentes RVAα
#MEMORY_ITEMS_TO_BE_MERGED
Elementos de la memoria a combinar R: n1, V: n2, A: n3, [Alfa: n4, opcionalmente]
#LIST_OF_ITEMS
Lista de elementos (ni = 0 para omitir)
#INCORRECT_CHANNEL_LIST_SPECIFICATION
Incorrecta especificación de la lista de canales
#CONVERT_TO_GRAY
Convertir a gris ? (no=0 / si=1)
#SOLARIZE_EFFECT
Filtro de luminosidad
#ENTER_THRESHOLD_FOR_SOLARIZE_FILTER
Ponga el umbral del filtro de luminosidad
#RGB_TRANSFORMATION
Transformación Rojo/Verde/Azul
#RGB_TRANSFORMATION_MODES
Modos transformación RVA: Umbral=0, gamma=1,2, Lineal=3, ->R=4, ->V=5, ->A=6, Max=7, Min=8, Masca=9
#TYPE_OF_RGB_TRANSFORMATION
Tipo de transformación RVA (0,1,...,9)
#GRAY_LEVEL_THRESHOLDS_MIN_MAX
Umbrales de nivel de gris (min, max)
#RED_GAMMA_CORRECTION
Corrección gamma Rojo (escala log -12 ... 12)
#GREEN_GAMMA_CORRECTION
Corrección gamma Verde (escala log -12 ... 12)
#BLUE_GAMMA_CORRECTION
Corrección gamma Azul (escala log -12 ... 12)
#RED_LINEAR_TRANSFORMATION
Rojo: transformación lineal (r1*R + r2*V + r3*A + r4)
#GREEN_LINEAR_TRANSFORMATION
Verde: transformación lineal (v1*R + v2*V + v3*A + v4)
#BLUE_LINEAR_TRANSFORMATION
Azul: transformación lineal (a1*R + a2*V + a3*A + a4)
#FLOYD_STEINBERG
Filtro de Floyd-Steinberg
#FLOYD_STEINBERG_DITHERING
Filtro de Difusión de Floyd-Steinberg
#NUMBER_OF_COLORS_PER_CHANNEL
Número de colores por canal (2 .. 256)
#MID_RANGE_VALUE
Valor mediana (1 .. 255)
#GAMMA_CORRECTION_LOG_SCALE
Corrección gamma (escala log -12 .. 12)
#QUANTIZATION_OF_COLORS
Cuantificación de los colores
#ENTER_DESIRED_NUMBER_OF_COLORS
Ponga el número de colores deseados
#ALPHA_PARAMETERS
Parámetros del canal Alfa
#ENTER_DESIRED_ALPHA_CHANNEL_PARAMETERS
Ponga los parámetros del canal alfa
#ALPHA_CHANNEL_SHOULD_BE_CREATED
Canal alfa primero se debe crear,\nentonces guardar y cargar desde la memoria
#ALPHA_MODE
Modo alfa
#ALPHA_BACKGROUND_VALUE
Valor alfa de fondo
#ALPHA_FOREGROUND_VALUE
Valor alfa primer plano
#ALPHA_THRESHOLD_VALUE
Umbral del canal alfa
#IMAGE_EXPANSION
Expansión de la imagen
#EXPANSION_PARAMETERS
Parámetros de ampliación
#EXPANSION_FACTOR
Divisor de ampliación
#DO_INTERPOLATION_OF_PIXELS
Interpolación de píxeles 0/1
#IMAGE_DOWNSCALING
Reducción de la imagen
#DOWNSCALING_PARAMETERS
Parámetros de reducción
#DOWNSCALING_FACTOR
Divisor de reducción
#CONNECT_GRAPHICS_TABLET_TO_CANVAS
Conectar la tableta gráfica al lienzo
#DRIVER_EXECUTABLE
Controlador ejecutable
#WHZ_PARAMETERS
Anchura, Altura y Zoom
#ENTER_DESIRED_IMAGE_SIZE
Ponga el tamaño del lienzo deseado
#SIZE_SELECTION
Selección del tamaño
#SIZE_WIDTH
Anchura :
#SIZE_HEIGHT
Altura :
#SIZE_ZOOM
Zoom :
#PARAMETERS
Parámetros
#LINE_STYLE_PARAMETERS
Parámetros del tipo de línea
#WIDTH_AND_DESIRED_LINE_STYLE
Grosor y tipo de líneas (ejemplo ======---, = relleno, - espacio)
#LINE_WIDTH
Grosor :
#DASH_STYLE
Tipo de Puntos :
#CAP_STYLE
Tipo de Terminación :
#CAP_HINT
0 Defecto, 1 Nada, 2 Cuadrada, 3 Ronda, 4 Salediza
#JOIN_STYLE
Tipo de Juntura:
#JOIN_HINT
0 Defecto, 1 Mitra, 2 Ronda, 3 Bisel
#GRID_PARAMETERS
Parámetros de la Cuadrícula
#GRID_DRAWING_MODE
Modo de trazado cuadrícula
#GRID_LINES_OR_OTHER
Líneas, puntos, cruz, cuadrados (0/1/2/3)
#GRID_USES_SNAP
Utilizar cuadrícula cuantificada (0/1)
#GRID_COLOR
Color de la cuadrícula
#SIZE_OF_TOOLICONS
Tamaño de los iconos 
#RESIZE_TOOLICONS_WITH_INKSCAPE
Cambiar el tamaño de los iconos: se requiere inkscape 1.x
#INKSCAPE_NOT_INSTALLED
Inkscape no instalado !!
#TOOLICON_SIZE_SHOULD_BE_BETWEEN_TWENTY_AND_NINETY
El tamaño de los iconos debe estar entre veinte y noventa
#RESTART_XPAINT_TO_MAKE_CHANGE_OF_ICONS_EFFECTIVE
Reinicie Xpaint para que el cambio de iconos sea efectivo
#TEMPORARY_DIRECTORY_HAS_BEEN_EMPTIED
El directorio temporal '%s/.xpaint/tmp/' se ha vaciado
#BRUSH_PARAMETERS
Parámetros de la brocha
#ENTER_THE_DESIRED_BRUSH_PARAMETERS
Ponga los parámetros de la brocha deseados
#OPACITY
Opacidad (%):
#FRACTAL_PARAMETERS
Densidad fractal
#ENTER_THE_DESIRED_FRACTAL_DENSITY
Ponga la densidad fractal deseada
#DENSITY
Densidad (%):
#DYNAMIC_PENCIL_PARAMETERS
Parámetros para el pincel dinámico
#ENTER_THE_DESIRED_DYNAMIC_PENCIL_PARAMETERS
Ponga los parámetros deseados para el pincel dinámico
#DYNAMIC_WIDTH
Grosor :
#DYNAMIC_MASS
Masa :
#DYNAMIC_DRAG
Tracción :
#SPRAY_PARAMETERS
Parámetros para el pulverizador
#ENTER_THE_DESIRED_SPRAY_PARAMETERS
Ponga los parámetros deseados para el Pulverizador
#SPRAY_RADIUS
Radio :
#SPRAY_DENSITY
Densidad :
#SPRAY_RATE
Frecuencia :
#ARROWHEAD_PARAMETERS
Parámetros para la punta de flecha
#ENTER_THE_DESIRED_ARROWHEAD_PARAMETERS
Ponga los parámetros deseados para la Punta de flecha
#ARROWHEAD_TYPE
Tipo de la punta de flecha
#ARROWHEAD_SIZE
Tamaño de la punta de flecha :
#ARROWHEAD_ANGLE
Ángulo de la punta de flecha :
#ARROWHEAD_TYPE_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_MAXTYPE
El tipo se escoge entre 1 y 3
#ARROWHEAD_SIZE_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_ONE_THOUSAND
El tamaño se escoge entre 1 y 1000
#ARROWHEAD_ANGLE_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_SIXTY
El ángulo se escoge entre 0 y 60 grados
#TICK_PARAMETERS
Parámetros para las marcas gráficas
#ENTER_THE_DESIRED_TICK_PARAMETERS
Ponga los parámetros deseados para las marcas gráficas
#TICK_TYPE
Tipo de las marcas:
#TICK_ORIGIN
Dibujar la marca de origen (0/1) :
#TICK_END
Dibujar la marca final (0/1) :
#TICK_INTERVAL_NUMBER
Numero de intervalos :
#TICK_SIZE
Tamaño de las marcas :
#TICK_ANGLE
Ángulo de rotación de las marcas :
#TICK_TYPE_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_MAXTYPE
El tipo se escoge entre 1 y 4
#TICK_INTERVAL_NUMBER_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_ONE_THOUSAND
El numero de intervalos se escoge entre 1 y 1000
#TICK_SIZE_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_ONE_THOUSAND
El tamaño se escoge entre 1 y 1000
#TICK_ANGLE_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_NINETY
El ángulo se escoge entre 0 y 90 grados
#BOX_PARAMETERS
Parámetros de esquinas rondas
#ENTER_THE_DESIRED_ROUND_CORNER_SIZE
Ponga el tamaño de esquinas rondas
#BOX_ROUND_CORNER_ABSOLUTE_SIZE
Tamaño absoluto de esquinas rondas
#BOX_ROUND_CORNER_RELATIVE_SIZE
Tamaño relativo de esquinas rondas
#BOX_ROUND_CORNER_ABSOLUTE_SIZE_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_ONE_THOUSAND
El tamaño absoluto se escoge entre 0 y 1000
#BOX_ROUND_CORNER_RELATIVE_SIZE_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_ONE_HUNDRED
El tamaño relativo se escoge entre 0.0 y 100.0
#BOX_ROUND_CORNER_ABSOLUTE_AND_RELATIVE_SIZE_CANNOT_BE_BOTH_NON_ZERO
Los tamaños absoluto y relativo no poder ser ambos ≠ 0
#POLYGON_PARAMETERS
Parámetros de polígono regular
#ENTER_THE_REGULAR_POLYGON_PARAMETERS
Ponga los parámetros del polígono regular
#NUMBER_OF_SIDES_OF_POLYGON
Número de lados del polígono
#STARLIKE_POLYGON_INNER_RATIO
Indice interior del polígono estrallado
#GRADIENT_FILL_PARAMETERS
Parámetros del relleno degradado
#ENTER_THE_DESIRED_GRADIENT_FILL_PARAMETERS
Ponga los parámetros del relleno degradado
#GRADIENT_ANGLE
Ángulo (grados) :
#GRADIENT_PAD
Rellenado (%) :
#GRADIENT_HORIZONTAL_OFFSET
Inclinación horizontal (%) :
#GRADIENT_VERTICAL_OFFSET
Inclinación vertical (%) :
#GRADIENT_STEPS
Número de transiciones :
#PATTERN_WIDTH
Anchura :
#PATTERN_HEIGHT
Altura :
#ENTER_THE_DESIRED_PATTERN_SIZE
Ponga el tamaño deseado del Motivo
#YOU_MUST_HAVE_AT_LEAST_ONE_ENTRY
Deberá especificar al menos una entrada
#NO_INFORMATION_TO_SAVE
Ninguna información para guardar
#UNABLE_TO_OPEN_FILE
Imposible abrir el archivo '%s'
#UNABLE_TO_OPEN_FILE_FOR_WRITING
Imposible abrir el archivo '%s' en escritura
#OVERWRITE_FILE
Sobrescribir el archivo '%s' ?
#UNSAVED_CHANGES_WISH_TO_QUIT
Hay algunas modificaciones no guardadas,\n¿Quiere realmente salir?
#UNSAVED_CHANGES_WISH_TO_CLOSE
¡Modificaciones no guardadas!\n¿Quiere realmente cerrar la ventana?
#UNSAVED_CHANGES_WISH_TO_REVERT
¡Modificaciones no guardadas!\n¿Quiere realmente recargar la imagen?
#RESIZING_WARNING_CANNOT_BE_UNDONE
Cambio de Tamaño\n\nAtención : operación irreversible\n¿Quiere Continuar?
#AUTOCROP_WARNING_CANNOT_BE_UNDONE
Auto-Disminución\n\nAtención : operación irreversible\n¿Quiere Continuar ?
#ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_CROP_THE_IMAGE_TO_THE_SIZE_OF_THE_REGION
¿Está seguro de querer disminuir\nla imagen al tamaño de la región?
#BAD_SNAP_SPACING
Erróneo espacio cuantificado.\nEscoger entre 2 y 100
#BAD_NUMBER_OF_UNDO_LEVELS
Erróneo nivel de memorización.\nEscoger entre 0 y 20
#INVALID_ZOOM
Valor del zoom no válido
#INVALID_MERGE_PARAMETERS
Parámetros de combinación no válidos
#INVALID_MASK_SIZE
Tamaño de la máscara no válido
#INVALID_NOISE_VARIANCE
Variable de dispersión no válida
#INVALID_SPREAD_DISTANCE
Distancia de difusión no válida
#INVALID_PIXEL_SIZE
Tamaño de pixel no válido
#INVALID_WHITE_LEVEL
Nivel de blanco no válido
#INVALID_BLACK_LEVEL
Nivel de negro no válido
#INVALID_SOLARIZATION_THRESHOLD
Umbral de luminosidad no válido
#INVALID_RGB_PARAMETERS
Parámetros RVA no válidos
#INVALID_NUMBER_OF_COLORS
Número de colores no válido
#INVALID_FLOYD_STEINBERG_PARAMETERS
Parámetros del Filtro Floyd-Steinberg no válidos
#INVALID_SCALING_FACTOR
Divisor de proporción no válido
#INVALID_ALPHA_CHANNEL_PARAMETERS
Parámetros de alfa canal no válidos
#UNABLE_TO_CREATE_PAINT_WINDOW_WITH_IMAGE
Imposible crear un lienzo de dibujo a partir de la imagen
#FILE_WRITTEN
Archivo %s creado...
#FILE_SENT_TO_PRINTER
Datos enviados para imprimir...
#INVALID_WIDTH_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO
Anchura no válida, escoger valor > 0 y < 1000
#DASH_IS_GIVEN_BY_ALTERNATING_THAT_MANY_CHARACTERS
Puntos : alternar a lo más %d caracteres = o -
#OPACITY_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_HUNDRED_PERCENT
La opacidad se escoge entre 0 y 100 %
#WIDTH_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_ONE_HUNDRED
La anchura se escoge entre 1 y 100
#MASS_SHOULD_BE_BETWEEN_TEN_AND_TWO_THOUSAND
La masa se escoge entre 10 y 2000
#DRAG_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_FIFTY
La tracción se escoge entre 0 y 50
#RADIUS_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_ONE_HUNDRED
Le radio se escoge entre 1 y 100
#DENSITY_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_FIVE_HUNDRED
La densidad se escoge entre 1 y 100
#RATE_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_FIVE_HUNDRED
La frecuencia se escoge entre 1 y 500
#NUMBER_OF_SIDES_SHOULD_BE_BETWEEN_THREE_AND_ONE_HUNDRED
El número de lados se escoge entre 3 y 100
#INNER_RATIO_SHOULD_BE_BETWEEN_ZERO_AND_ONE
El indice interior se escoge entre 0.0 y 1.0
#HORIZONTAL_OFFSET_SHOULD_BE_BETWEEN_PLUS_MINUS_HUNDRED_PERCENT
La inclinación horizontal se escoge entre -100 y 100 %
#VERTICAL_OFFSET_SHOULD_BE_BETWEEN_PLUS_MINUS_HUNDRED_PERCENT
Le inclinación vertical se escoge entre -100 y 100 %
#PAD_SHOULD_BE_BETWEEN_PLUS_MINUS_FOURTY_NINE_PERCENT
El porcentaje de relleno se escoge entre -49 y 49 %
#ANGLE_SHOULD_BE_BETWEEN_PLUS_MINUS_THREE_HUNDRED_SIXTY_DEGREES
El ángulo se escoge entre -360 y 360 grados
#NUMBER_OF_STEPS_SHOULD_BE_BETWEEN_ONE_AND_THREE_HUNDRED
El número de transiciones se escoge entre 1 y 300
#LOST_ERROR_TERM
Suma de error indisponibla
#FONT_SELECT_DESIRED_PROPERTIES
Fuente : seleccionar las propiedades deseadas (cancelar por un clic en región blanca)
#UNABLE_TO_LOAD_REQUESTED_FONT
Imposible de cargar la Fuente solicitada
#TEXT_EDITOR
Editor de texto
#TEX_EDITOR
Editor de TeX/LaTeX
#TEX_SIZE_OF_TEXT_AND_OPACITY
Tamaño del texto y opacidad 
#TEX_SIZE
Tamaño (número de puntos)
#TEX_OPACITY
Opacidad
#TEX_INCORRECT_SIZE
Tamaño incorrecto: el tamaño debe estar en el rango de 2...256
#TEX_INCORRECT_VALUE
Valor incorrecto: la opacidad debe estar en el rango 0...255
#TEX_INPUT_DOES_NOT_CONTAIN_ANY_DATA
La entrada TeX no contiene ningún dato
#DVI_OPENING
Apertura de %s
#OCR_EDITOR
Editor OCR
#OCR_RECOGNITION_LANGUAGE
Idioma de reconocimiento OCR
#OCR_LANGUAGE_ABBREVIATED
Idioma OCR (abreviado 3 letras)
#C_SCRIPT_EDITOR
Editor de Scripts C
#YOU_MUST_FIRST_COMPILE_A_C_SCRIPT
Debe primeramente compilar un script C (menú "Selectores")
#C_SCRIPT_DOES_NOT_CONTAIN_ANY_DATA
¡ El script C no contiene ningún dato !
#C_SCRIPT_SUCCESSFULLY_COMPILED_AND_LINKED
El script C ha sido compilado con sucesos y cargado dinámicamente
#C_SCRIPT_COULD_NOT_BE_COMPILED_OR_LINKED
El script C no ha podido ser compilado y/o cargado dinámicamente :
#VXP_EDITOR
Editor de datos vectoriales VXP
#VXP_RESCALING_FACTOR
Factor de escala VXP
#RESCALING_FACTOR
Factor de escala
#INVALID_WIDTH
Anchura no válida
#INVALID_HEIGHT
Altura no válida
#INVALID_WIDTH_OR_HEIGHT_MUST_BE_GREATER_THAN_ZERO
Anchura o Altura no válida,\nescoger valor > 0
#INVALID_WIDTH_OR_HEIGHT_MUST_BE_LESS_THAN_HUNDRED_TWENTY_NINE
Anchura o Altura no válida,\nescoger valor < 129
#INVALID_WIDTH_OR_HEIGHT_MUST_BE_BETWEEN_ZERO_AND_TWO_HUNDRED_FIFTY_SIX
Anchura o Altura no válida,\nescoger valor entre 0 y 256
#DIRECTORIES
Directorios
#FILES
Archivos
#LIST_LOADED_FILES
* Lista de los archivos cargados *
#FILE_DOES_NOT_EXIST
Archivo %s inexistente
#FILE_NOT_IN_THE_LIST
Archivo %s inexistente en la lista
#OPEN_FILE_NAMED
Abrir el Archivo cuyo Nombre es :
#SAVE_IN_FILE
Guardar en el Archivo :
#LOAD_FROM_FILE
Cargar a partir del Archivo :
#TOOLTIP_TOOL
Herramienta
#TOOLTIP_AUXILIARY_MENU
Menú auxiliar : clic en el botón derecho
#TOOLTIP_ZOOM
Zoom
#TOOLTIP_ALPHA_CHANNEL_MANAGEMENT
Administración de Canal Alfa
#TOOLTIP_CANVAS_RESIZE_PROCEDURE
Cambiar el tamaño de Lienzo Grafico
#TOOLTIP_LINE_STYLE_SELECTOR
Selector de Estilo de Línea
#TOOLTIP_MEMORY_MANAGER
Administrador de Memoria
#TOOLTIP_PRIMARY_SECONDARY_COLORS
Colores/Patrones Primarios y Secundarios
#TOOLTIP_TOOL_CURRENTLY_ACTIVE
Herramienta actualmente Activado
#TOOLTIP_BRUSH_CURRENTLY_ACTIVE
Cepillo actualmente Activado
#TOOLTIP_FONT_SELECTOR
Selector de Fuente/Texto
#IMAGE_NUMBER_OUT_OF_RANGE
Número de imagen no válido
#OUT_OF_MEMORY
Memoria activa agotada\n
#UNABLE_TO_ALLOCATE_SUFFICIENT_COLOR_ENTRIES
Imposible asignar un número suficiente de colores.\n
#TRY_EXITING_OTHER_COLOR_INTENSIVE_APPLICATIONS
Probar a quitar los programas que requieren muchos colores.\n
#SHOULDNT_HAPPEN
¡No debería producirse!\n
#ERROR_IN_XINTERNATOM
Error en XInternAtom\n
#CANNOT_GRAB_POINTER
Imposible capturar el puntero.\n
#INSUFFICIENT_RESOURCES_FOR_OPERATION
Recursos insuficientes para esta operación.\n
#PROBABLY_NOT_ENOUGH_MEMORY_TO_ALLOCATE_PIXMAP
Memoria probablemente insuficiente para asignar el cuadro de pixeles.\n
#ERROR_CODE
Error de Código:
#UNKNOWN_IMAGE_FORMAT
Formato de imagen desconocido
#OUT_OF_MEMORY_ALLOCATING_A_ROW
%s : memoria agotada para la asignación de una línea\n
#OUT_OF_MEMORY_ALLOCATING_AN_ARRAY
%s : memoria agotada para la asignación de un cuadro\n
#READ_ERROR
%s : EOF / error de lectura\n
#WRITE_ERROR
%s : error de escritura\n
#A_FILE_READ_ERROR_OCCURRED_AT_SOME_POINT
%s : un error se ha producido con la lectura del archivo\n
#A_FILE_WRITE_ERROR_OCCURRED_AT_SOME_POINT
%s : un error se ha producido con la escritura del archivo\n
#JUNK_IN_FILE_WHERE_BITS_SHOULD_BE
%s : error en el archivo, donde los bits están en espera\n
#READ_ERROR_READING_MAGIC_NUMBER
%s : EOF / error pues, de lectura del código mágico\n
#JUNK_IN_FILE_WHERE_AN_INTEGER_SHOULD_BE
%s : complicación en el archivo, el cual será por completo revisado\n
#CANT_HAPPEN
%s : no se puede producir\n
#MAXVAL_IS_TOO_LARGE
%s : el valor máximo es muy grande\n
#BAD_MAGIC_NUMBER_NOT_A_PPM_PGM_OR_PBM_FILE
%s : erróneo código mágico - no es un archivo  ppm, pgm, o pbm\n
#OUT_OF_MEMORY_COMPUTING_HASH_TABLE
%s : memoria agotada para la elaboración de la tabla de plumillas\n
#OUT_OF_MEMORY_ALLOCATING_HASH_TABLE
%s : memoria agotada para asignación de la tabla de plumillas\n
#OUT_OF_MEMORY_GENERATING_HISTOGRAM
%s : memoria agotada para generar un histograma\n
#SAME_COLOR_FOUND_TWICE
 : un mismo color se ha encontrado repetido dos veces
#COLORHIST_OUT_OF_MEMORY
%s : memoria agotada\n
#FATAL_LIBPNG_ERROR_LONGJMP_CALLED_WHILE_READING
Error fatal de libpng (longjmp() llamada pendiente de lectura)
#FATAL_LIBPNG_ERROR_LONGJMP_CALLED_WHILE_WRITING
Error fatal de libpng (longjmp() llamada pendiente de escritura)
#ERROR_PLTE_CHUNK_NOT_FOUND_IN_PALETTE_IMAGE
Error :  datosPLTE no encontrados en la imagen en pseudo-colores
#STRIPPING_48_BIT_RGB_IMAGE_TO_24_BITS
Reducción de la imagen RGB 48-bits en 24 bits
#STRIPPING_16_BIT_GRAYSCALE_IMAGE_TO_8_BITS
Reducción de la imagen en escala de grises 16-bits en 8 bits
#STRIPPING_64_BIT_RGBA_IMAGE_TO_32_BITS
Reducción de la imagen RGBA 64-bits en 32 bits
#STRIPPING_32_BIT_GRAY_ALPHA_IMAGE_TO_16_BITS
Reducción de la imagen en 32-bits gris + canal_alfa en 16 bits
#UNKNOWN_PNG_IMAGE_TYPE
Tipo de imagen PNG desconocido
#READPNG_CANT_ALLOCATE_MEMORY_FOR_ROW_POINTERS_1
ReadPNG :  imposible asignar memoria para las líneas de puntos (1)
#READPNG_CANT_ALLOCATE_MEMORY_FOR_ROW_POINTERS_2
ReadPNG :  imposible asignar memoria para las líneas de puntos (2)
#UNABLE_TO_ALLOCATE_TEMPORARY_STORAGE_FOR_ALPHA_IMAGE
Imposible asignar memoria para almacenar la image alfa
#READPNG_UNABLE_TO_MALLOC_PNG_DATA
ReadPNG :  imposible asignar memoria para  png_data\n
#WRITEPNG_CANT_USE_ALPHA_MASK_WITH_COLORMAPPED_IMAGE
WritePNG :  imposible utilizar una máscara alfa en pseudo-colores\n
#WRITEPNG_SORRY_CANT_WRITE_ALPHA_IMAGES_YET
WritePNG :  Lo siento, no sabe aún guardar las imágenes alfa\n
#WRITEPNG_CANT_ALLOCATE_MEMORY_FOR_ROW_POINTERS
WritePNG :  imposible asignar memoria para los punteados de línea
#XPAINT_FATAL_LIBPNG_ERROR
XPaint :  error importante de libpng : %s\n
#XPAINT_EXTREMELY_FATAL_LIBPNG_ERROR
XPaint :  error fatal de libpng : jmpbuf irrecuperable ; ¡sálvese quien pueda!\n
#END_MESSAGES
